أغذية الأطفال的中文
发音:
用"أغذية الأطفال"造句
中文翻译
手机版
- "سوء التغذية" 中文: 不足饲喂; 禁食; 营养不良
- "عند" 中文: 在; 有
- "ضعف التغذية في الأطفال" 中文: 婴儿萎缩症
- "سوء التغذية" 中文: 不足饲喂; 禁食; 营养不良
- "نظام رصد التغذية وصحة الأطفال" 中文: 营养和儿童保健监测制度
- "أغذية الأطفال" 中文: 婴儿配方食品; 婴儿食品; 婴幼儿食品; 离乳食品
- "فقر الدم الناتج عن سوء التغذية" 中文: 营养性贫血
- "تصنيف:سوء التغذية" 中文: 营养不良
- "معدل سوء التغذية" 中文: 营养不良率
- "الاستراتيجية العالمية لتغذية الرضع وصغار الأطفال" 中文: 婴幼儿喂养全球战略
- "سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات" 中文: 蛋白质缺乏; 蛋白质缺乏营养不良
- "الاجتماع المعني بتغذية الرضع وصغار الأطفال" 中文: 婴幼儿喂养会议
- "دورة سوء التغذية - الاعتلال" 中文: 营养不良-发病周期
- "سوء التغذية البروتينية" 中文: 蛋白质缺乏; 蛋白质缺乏营养不良
- "تصنيف:سوء التغذية العضلي" 中文: 肌肉萎缩症
- "سوء التغذية العضلي لبيكر" 中文: 贝克型肌肉萎缩症
- "ك ذاتي التغذية بالضوء" 中文: 光合自养生物; 光能自养生物
- "مسوح التغذية" 中文: 营养状况调查
- "سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات والسعرات" 中文: 蛋白质-热量缺乏营养不良
- "سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات والطاقة" 中文: 蛋白质-能量营养不良症
- "الاجتماع المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف المعني بتغذية الرضع وصغار الأطفال" 中文: 世卫组织/儿童基金会婴幼儿喂养联席会议; 世卫组织/儿童基金会婴幼儿喂养问题联合会议
- "سوء التغذية بالبروتين والطاقة" 中文: 蛋白质热量营养不良
- "تغذية الطفل" 中文: 儿童营养; 儿童饮食; 学生食品
- "الصندوق الاستئماني من أجل البلدان النامية المنكوبة بالجفاف والمجاعة وسوء التغذية" 中文: 援助发生干旱、饥荒和营养不良的发展中国家信托基金
- "طفل سيىء التغذية" 中文: 营养不良儿童
例句与用法
- ٧٨- قدمت شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال توصيات بشأن تعزيز ودعم الرضاعة الطبيعية(155).
国际婴儿食品行动网就宣传和支持母乳喂养提出了建议。 155 - شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال واليونيسيف، من أجل إحاطة عن الرضاعة الطبيعية (الدورة الخامسة والستون)؛
国际婴儿食品行动网和儿童基金会,母乳喂养情况通报(第六十五届会议) - 55- تثني اللجنة على الدولة الطرف اعتمادها في عام 2005 لسياسة متعلقة بالرضاعة الطبيعية وقانون وطني بشأن تسويق تركيبات أغذية الأطفال بما يتوافق مع القانون الدولي.
委员会赞赏缔约国在2005年通过了母乳喂养政策和符合国际规则的《国家婴儿配方食品营销守则》。 - 79- وأوصت شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال بتوسيع نطاق تشريعات حماية الأمومة لتغطي الأمهات العاملات بمن فيهن العاملات في الاقتصاد غير الرسمي(234).
国际婴儿粮食行动网建议,扩大生育保护法,使工作母亲,包括在非正式部门工作的工作母亲享有生育保护法。 - ومثالا واضح على ذلك هو التوقف المبكر عن الرضاعة الطبيعية عبر السنوات الأربعين الأخيرة بسبب الأنماط الجديدة في سلوك النساء والإعلانات عن أغذية الأطفال الصناعية.
一个鲜明的例子就是由于妇女新的行为方式和对工业化的婴儿食品的广告宣传,导致在过去40年里母乳喂养过早结束。 - (ب) عدم اعتماد المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم على المستوى الوطني وهو ما أدى إلى انتشار إعلانات بدائل لبن الأم ورعاية صناعة أغذية الأطفال للعاملين في مجال الصحة؛
没有在国家一级执行《国际母乳代用品销售守则》,结果婴儿食品工业普遍地向保健专业人员推销婴儿配方和提供赞助; - وعلاوة على ذلك، فإن ما تفرضه قوات الاحتلال من حصار وحشي وحظر للتجول يمنع المدنيين من شراء المواد الغذائية الأساسية والاحتياجات اليومية الأخرى، ويتسبب في نقص خطير في المواد الغذائية الأساسية، بما في ذلك أغذية الأطفال الرضع، وفي الأدوية.
再者,占领军实行的罪恶围困和宵禁不准许平民采购必不可少的食物和其他日用品,造成基本食物(其中包括婴儿食物)和药品严重短缺。 - ويهدف البرنامج الوطني لتغذية الطفل الذي يستمر من عام 2000 إلى عام 2004، إلى تحسين أغذية الأطفال من عمر صفر إلى 12 سنة بالإضافة إلى النساء الحوامل لاسيما النساء في المناطق الريفية والنائية والنساء المحرومات اجتماعياً واقتصادياً.
在2000至2004年开展的全国儿童营养方案旨在改善0-12岁儿童以及怀孕妇女的饮食,特别是土着、农村和偏远以及处于社会经济劣势地位的妇女的饮食。 - 56- وذكرت شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال أن من الضروري حث سلوفينيا، من بين جملة أمور أخرى، على تعزيز القانون الوطني المتعلق بتسويق بدائل لبن الأم؛ وضمان تحقيق استجابة متكاملة لحماية الرضاعة الطبيعية ودعمها في حالات الطوارئ(95).
国际婴儿食品行动网(婴儿食品网)指出,应敦促斯洛文尼亚,除其他外,强制执行关于销售母乳代用品的全国性法律;并确保在紧急情况下采取综合应对措施,保护和支持母乳喂养。 - 69- وأوصت شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال وجهاتٌ أخرى إيطاليا بتنفيذ نظام وطني لرصد ممارسات الرضاعة الطبيعية؛ وفرض قواعد صارمة على تسويق الأغذية والمشروبات التكميلية وغير الصحية؛ وتوسيع نطاق قانون حماية الأمومة ليشمل جميع الأمهات العاملات، ومن بينهن العاملات في الاقتصاد غير النظامي(101).
国际婴儿食品行动网建议意大利落实国家母乳喂养监测系统;针对补充和垃圾食品和饮料通过更加严格的规章;并将保护孕产妇的立法扩大到所有在职母亲,包括在非正规经济部门就业的母亲。
أغذية الأطفال的中文翻译,أغذية الأطفال是什么意思,怎么用汉语翻译أغذية الأطفال,أغذية الأطفال的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。